Islam et Musulmans

L’homosexualité

Question :
Pensez-vous que la peine citée dans le verset (15) de la sourate (AL-Nisa) est liée au lesbianisme et que la punition mentionnée dans le verset (16) de la sourate (AL-Nisa) est liée à l’homosexualité ?
Réponse :
Dieu tout-puissant dit dans le verset 15 de la sourate (AL-Nisa) : ” Contre celles de vos femmes qui pratiquent la fornication (la prostitution, les rapports sexuels illégaux) appelez quatre témoins choisis parmi vous; s’ils témoignent contre elles, tenez-les confinées dans les maisons jusqu’à ce que la mort les rappelle ou que Dieu établisse pour elles une issue”.
Comme il est entendu par la partie soulignée de ce verset, une norme juridique nouvelle est fixée en relation avec les femmes qui commettent l’adultère(la fornication). Ainsi, quelque temps plus tard, le verset (2) de la sourate (Al-Nur) a été révélé et la punition finale fut nommée. Dieu tout-puissant dit : “La fornicatrice et le fornicateur, frappez chacun d’eux de cent coups de fouet. Que la compassion ne vous détourne pas d’appliquer la Loi divine, si vous croyez en Dieu et au Jour dernier. Qu’un groupe de croyants soit témoin de leur châtiment”.
Pour cette raison, il est impossible de penser que le verset 15 du chapitre (Al-Nisa) entend seulement les lesbiennes, Dieu tout-puissant parle de tous les rapports sexuels illégaux, car il y a des normes juridiques expliquées par les autres versets en relation avec l’adultère. Pour la raison que l’adultère / fornication est un acte réciproque, la punition pour les hommes a été nommée dans le verset suivant du chapitre (AL-Nisa) : “Si c’est deux d’entre vous qui forniquent, sévissez contre eux; mais s’ils se repentent et s’amendent, laissez-les! Dieu est Celui qui agrée le repentir, le Clément”.
Les pronoms dans ce verset sont masculins (allazani) en raison de la structure grammaticale arabe. Il s’agit d’une norme appelée (Taglib), selon cette norme, le pronom ou le verbe qui sera utilisé pour décrire les humains (hommes et femmes ensemble) doit être masculin.

Suivez-Nous